วัน-เดือน-ปีคำเขียนคำอ่านคำแปล
31-1-2567 สมฺมาทิฏฺฐิสมาทานา สพฺพํ ทุกฺขํ สัมมาทิฏฐิสะมาทานา สัพพัง ทุกขัง ผู้มีสัมมาทิฐิ ย่อมพ้นจากทุกข์ทั้งปวง
30-1-2567 รกฺเขยฺย นํ สุรกฺขิตํ รักเขยยะ นัง สุรักขิตัง ควรรักษาตนเองให้ดี
29-1-2567 ทฬฺหเมนํ ปรกฺกเม ทัฬหะเมนัง ปะรักกะเม พึงบากบั่น ทำการงานให้มั่นคง
28-1-2567 อนตฺเถ น ยุตฺโต สิยา อะนัตเถ นะ ยุตโต สิยา ไม่ควรทำสิ่งที่ไม่มีประโยชน์
27-1-2567 ปุพฺเพ หนติ อตฺตานํ ปุพเพ หะนะติ อัตตานัง ผู้หลอกลวง ชื่อว่าทำร้ายตนเองก่อน
26-1-2567 โกธชาโต ปราภโว โกธะชาโต ปะราภะโว เมื่อโกรธ ย่อมเสื่อมจากความดี
25-1-2567 ทุกฺโขปิ ปณฺฑิโต น ชหาติ ทุกโขปิ ปัณฑิโต นะ ชะหาติ บัณฑิต แม้มีทุกข์ก็ไม่ละทิ้งธรรม
24-1-2567 ปาปานํ อกรณํ สุขํ ปาปานัง อะกะระณัง สุขัง การไม่ทำบาป นำมาชึ่งความสุข
23-1-2567 ปาปานิ ปริวชฺชเย ปาปานิ ปะริวัชชะเย ควรละบาปทั้งหลายเสีย
22-1-2567 ปาเปน ปาปํ สนฺทมานา ปาเปนะ ปาปัง สันทะมานา คนชั่ว ย่อมเพลิดเพลินในการทำบาป
21-1-2567 ปุญฺเญน ปุญฺญํ สนฺทมานา ปุญเญนะ ปุญญัง สันทะมานา ผู้มีบุญ ย่อมยินดีในการทำบุญ
20-1-2567 ปจฺฉา ตปฺปติ ทุกฺกฏํ ปัจฉา ตัปปะติ ทุกกะตัง กรรมชั่ว ย่อมตามเผาผลาญในภายหลัง
19-1-2567 น โหติ สุขํ ทุกฺกฏการินา นะ โหติ สุขัง ทุกกะตะการินา คนทำชั่ว ย่อมไม่มีความสุข
18-1-2567 พหูนํ ปณฺฑิโต ชีเว พะหูนัง ปัณฑิโต ชีเว บัณฑิต ย่อมอุทิศตนเพื่อหมู่ชน
17-1-2567 กลฺยาณมิตฺตตา โหติ กัลยาณะมิตตะตา โห-ติ มีกัลยาณมิตร เป็นสิ่งดี
16-1-2567 ปิโย จ ครุ ภาวนีโย ปิโย จะ คะรุ ภาวะนีโย ครู เป็นที่รักและเคารพของศิษย์
15-1-2567 กร ปุญญมโหรตฺตํ กะระ ปุญญะมะโหรัตตัง ควรทำความดี ให้เป็นนิจ
14-1-2567 ปญฺญา ว ธเนน เสยฺโย ปัญญา วะ ธะเนนะ เสยโย ปัญญานั่นแล ประเสริฐกว่าทรัพย์
13-1-2567 ปุตฺตา วตฺถุ มนุสฺสานํ ปุตตา วัตถุ มนุสสานัง เด็ก คืออนาคตของมวลมนุษย์
12-1-2567 สิปฺปสมํ ธนํ นตฺถิ สิปปะสะมัง ธะนัง นัตถิ ไม่มีทรัพย์ใดเทียบเท่าศิลปะ
11-1-2567 นตฺถิ วิชฺชาสมํ มิตฺตํ นัตถิ วิชชาสะมัง มิตตัง ไม่มีมิตรใดเสมอด้วยวิชาความรู้
10-1-2567 สุตธนญฺจ โหติ สุตะธะนัญจะ โห-ติ ความคงแก่เรียน เป็นทรัพย์อันประเสริฐ
9-1-2567 สมชีวิตา โหนฺติ สะมะชีวิตา โหน-ติ ควรเป็นอยู่ให้เหมาะสม
8-1-2567 ธมฺมญฺจเร สุจริตํ ธัมมัญจะเร สุจะริตัง พึงประพฤติธรรมให้สุจริต
7-1-2567 อนุมชฺฌํ สมาจเร อนุมัชฌัง สะมาจะเร พึงประพฤติตนให้พอเหมาะพอดี
6-1-2567 สุขิตา โหนฺตุ นิพฺภยา สุขิตา โหนตุ นิพภะยา จงมีความสุข ปราศจากทุกข์ภัย
5-1-2567 สทา ภทฺรานิ ปสฺสตุ สะทา ภัทรานิ ปัสสะตุ จงประสพแต่สิ่งที่ดีงาม
4-1-2567 สุขิตกายจิตฺโต โหตุ สุขิตกายจิตฺโต โหตุ จงเป็นผู้มีความสุขกาย สบายใจ
3-1-2567 จิตฺตํ รกฺขถ เมธาวี จิตตัง รักขะถะ เมธาวี ผู้มีปัญญา ย่อมตามรักษาจิต
2-1-2567 สจิตฺตปริโยทปนํ สะจิตตะปะริโยทะปะนัง หมั่นทำจิตของตนให้ผ่องใส
1-1-2567 จิตฺตํ ทนฺตํ สุขาวหํ จิตตัง ทันตัง สุขาวะหัง จิตที่ฝึกดีแล้ว นำความสุขมาให้